ホテルチェックインで使える英語フレーズ|予約確認からリクエストまで
ホテル チェックイン 旅行英語 海外旅行
広告スペース (article-top)
海外旅行でホテルに到着したとき、フロントでのやり取りに緊張する方は多いでしょう。でもチェックインの英語は定型表現が多いので、事前にフレーズを知っておけばスムーズです。この記事では、チェックインからチェックアウトまで、ホテルで使える英語フレーズを紹介します。
チェックイン時の基本フレーズ
予約確認
| 英語表現 | 日本語訳 |
|---|---|
| I have a reservation under the name Tanaka. | 田中の名前で予約しています。 |
| I’d like to check in, please. | チェックインをお願いします。 |
| Here’s my reservation confirmation. | 予約確認書です。 |
| I booked a double room for three nights. | ダブルルームを3泊予約しました。 |
例文:
- “Hello, I’d like to check in. I have a reservation under the name Tanaka.” (こんにちは、チェックインをお願いします。田中の名前で予約しています。)
- “Here’s my reservation confirmation number: ABC123.” (予約確認番号はABC123です。)
フロントから聞かれること
| スタッフの質問 | 日本語訳 | 回答例 |
|---|---|---|
| May I have your name, please? | お名前をいただけますか? | It’s Tanaka. T-A-N-A-K-A. (田中です。T-A-N-A-K-A。) |
| Do you have a reservation? | ご予約はございますか? | Yes, I booked online. (はい、オンラインで予約しました。) |
| May I see your ID or passport? | 身分証かパスポートを拝見できますか? | Sure, here you go. (はい、どうぞ。) |
| How would you like to pay? | お支払い方法は? | Credit card, please. (クレジットカードでお願いします。) |
| How many nights will you be staying? | 何泊のご滞在ですか? | Three nights. (3泊です。) |
部屋のリクエスト
| 英語表現 | 日本語訳 |
|---|---|
| Is it possible to get a room with a view? | 景色のよい部屋にしてもらえますか? |
| Could I have a room on a higher floor? | 高層階の部屋をいただけますか? |
| I’d like a non-smoking room. | 禁煙の部屋をお願いします。 |
| Is there a room away from the elevator? | エレベーターから離れた部屋はありますか? |
| Can I upgrade to a suite? | スイートにアップグレードできますか? |
例文:
- “Is it possible to get a room with a view? I don’t mind paying a little extra.” (景色のよい部屋にしてもらえますか?多少追加料金がかかっても構いません。)
- “Could I have a room on a higher floor? I’m a light sleeper.” (高層階の部屋をいただけますか?眠りが浅いもので。)
ホテルの設備を確認する
| 英語表現 | 日本語訳 |
|---|---|
| What time is breakfast? | 朝食は何時ですか? |
| Where is the breakfast room? | 朝食会場はどこですか? |
| Is there free Wi-Fi? | 無料Wi-Fiはありますか? |
| What’s the Wi-Fi password? | Wi-Fiのパスワードは何ですか? |
| Do you have a gym or pool? | ジムやプールはありますか? |
| Is there a laundry service? | ランドリーサービスはありますか? |
| Where can I find the ice machine? | 製氷機はどこにありますか? |
例文:
- “What time is breakfast, and where is it served?” (朝食は何時で、どこで提供されますか?)
- “Is there free Wi-Fi in the room? What’s the password?” (部屋に無料Wi-Fiはありますか?パスワードは何ですか?)
滞在中のリクエスト
| 英語表現 | 日本語訳 |
|---|---|
| Could I get extra towels, please? | タオルを追加でいただけますか? |
| Could you send someone to clean the room? | 部屋の掃除をお願いできますか? |
| I’d like a wake-up call at 7 AM. | 朝7時にモーニングコールをお願いします。 |
| Can I have an extra pillow? | 枕をもうひとつもらえますか? |
| Could you keep my luggage until checkout? | チェックアウトまで荷物を預かってもらえますか? |
例文:
- “Hi, this is room 502. Could I get extra towels, please?” (もしもし、502号室ですが。タオルを追加でいただけますか?)
- “I’d like a wake-up call at 7 AM tomorrow morning, please.” (明日の朝7時にモーニングコールをお願いします。)
トラブル対応のフレーズ
| 英語表現 | 日本語訳 |
|---|---|
| The air conditioning isn’t working. | エアコンが動きません。 |
| There’s no hot water. | お湯が出ません。 |
| The room key doesn’t work. | ルームキーが使えません。 |
| The room is too noisy. Can I change rooms? | 部屋がうるさいです。部屋を変えてもらえますか? |
| I locked myself out of my room. | 部屋に鍵を置いたまま閉めてしまいました。 |
例文:
- “Excuse me, the air conditioning in my room isn’t working. Could you send someone to fix it?” (すみません、部屋のエアコンが動きません。修理に来ていただけますか?)
- “I’m sorry, I locked myself out of my room. Could you let me in? My room number is 502.” (すみません、部屋に鍵を置いたまま閉めてしまいました。開けていただけますか?502号室です。)
チェックアウト時のフレーズ
| 英語表現 | 日本語訳 |
|---|---|
| I’d like to check out, please. | チェックアウトをお願いします。 |
| Could I have the bill, please? | 請求書をいただけますか? |
| Can I have a receipt? | 領収書をもらえますか? |
| I think there’s an error on the bill. | 請求書に間違いがあると思うのですが。 |
| Can I store my luggage after checkout? | チェックアウト後に荷物を預けられますか? |
| Could you call a taxi for me? | タクシーを呼んでいただけますか? |
例文:
- “I’d like to check out, please. Could I have the bill?” (チェックアウトをお願いします。請求書をいただけますか?)
- “I think there’s an error on the bill. I didn’t use the minibar.” (請求書に間違いがあると思います。ミニバーは使っていません。)
- “Can I store my luggage here until 3 PM? My flight isn’t until tonight.” (午後3時まで荷物をここに預けられますか?フライトは今夜なので。)
注意点
チェックイン時間に注意
多くのホテルのチェックインは午後3時以降です。早く着いた場合は “Is it possible to check in early?” (アーリーチェックインは可能ですか?) と聞いてみましょう。できない場合でも “Can I leave my luggage here until check-in?” (チェックインまで荷物を預けられますか?) と頼めます。
デポジットについて
チェックイン時にクレジットカードのデポジット(保証金)を求められることがあります。“We’ll put a hold on your card for incidentals.” (付帯費用のためにカードに一時的な保留をかけます) と言われたら、チェックアウト時に精算されるので心配ありません。
チップについて
荷物を運んでもらった場合、アメリカでは1〜2ドル程度のチップが一般的です。ルームサービスにも15〜20%のチップを加えるのがマナーです。
まとめ
ホテルのチェックインは “I have a reservation under the name…” で始めれば大丈夫です。部屋のリクエストは “Could I have…?”、トラブルは “The … isn’t working.” のパターンで対応できます。よく使うフレーズを覚えておけば、海外のホテルでも快適に過ごせます。
広告スペース (article-bottom)